An adult hideaway with only four rooms. All rooms have hot springs that flow directly from the source.
大鳥居改修後の宮島に行きたくてお世話になりました。4組のお宿ということもありとても静かな環境で、またお庭がすごく風情があり、ゆっくりのんびりできました。部屋風呂が露天ということで時期的に寒すぎないが心配でしたが、工夫されており杞憂でした。温泉の湯をためて抜いてなので湯をはる時間はやむをえないとして、お湯が気持ちよくてまったく湯冷めしないいいお湯だったです。楽しみにしていた食事もお皿を含めて見た目も味もおいしくて大満足でした。温泉も食事も満足でしたが、いちばんはスタッフの皆さんのおもてなしだったです。 到着から最後に宿をでるときまでおもてなしの心に満ちていて本当に気持ちよかったです。またお伺いしたいです。ありがとうございました。
4室の小さな宿です。 食事、サービス、庭もとても綺麗で静かなところで、ゆったりした時間を過ごせました。 ちょうど月が綺麗な夜で、海面に移る月を観ながらの食事は最高でした。 また機会が有れば利用したいです。
この度は旅籠桜にご来館いただきまして、誠にありがとうございました。 また、ご投稿いただけたこと重ねて御礼申し上げます。 お客様からのお褒めの言葉をいただきましてスタッフ一同大変嬉しく存じます。 お客様のまたのお越しを四季折々のお食事をご用意してお待ちしております。
チェックインからチェックアウトまで行き届いたサービスをして頂けます。 料理も大変美味しく頂きました。良い旅館だと思います。
家族で宿泊しました。食事もお風呂もとても良かったです!
Posted: 6/28/2022
An adult hideaway with only 4 rooms. All rooms have hot springs that are sourced from the source.
Please be sure to contact us if you will be checking in after the scheduled time.
A separate bathing tax is required. (150 yen per person)