Feel a sense of openness at this city resort hotel embraced by the sky and ocean. Directly connected to Tennozu Isle Station.
30年間ありがとうございました!
この度は第一ホテル東京シーフォートをご利用頂き、誠に有難うございます。また、お忙しい中、ご感想をお寄せ下さいました事、重ねてお礼申し上げます。2023年2月28日の宿泊をもって営業終了となりますが、今後とも阪急阪神第一ホテルグループをご愛顧賜りますよう、よろしくお願い申し上げます。
2023年2月28日が最終営業日で以前宿泊しました。 最後に、もう一度宿泊したいと思い泊りました。部屋とても綺麗でした。アヘニテイ関係は部屋になくフロントから必要なもの物を持つて行くとの事で品物の種類が少ないです。 朝食は、定食で、和洋選べます。とても美味しかったです。
この度は第一ホテル東京シーフォートをご利用頂き、誠に有難うございます。また、お忙しい中ご感想をお寄せ下さいました事、重ねてお礼申し上げます。ご滞在中は朝食をご堪能頂けましたご様子で、大変嬉しく存じます。2023年2月28日の宿泊をもって営業終了となりますが、今後とも阪急阪神第一ホテルグループをご愛顧賜りますよう、よろしくお願い申し上げます。
部屋もお風呂も綺麗でした。景色は最高です。夜も朝もきれいな景色です。2月末で閉店するのが大変心残りです
この度は第一ホテル東京シーフォートをご利用頂き、誠に有難うございます。また、お忙しい中ご感想をお寄せ下さいました事、重ねてお礼申し上げます。お部屋からの景色をお楽しみいただけたご様子で、大変嬉しく存じます。2023年2月28日の宿泊をもって営業終了となりますが、今後とも阪急阪神第一ホテルグループをご愛顧賜りますよう、よろしくお願い申し上げます。
2月いっぱいで無くなるホテルですが、夜のレインボーブリッジが綺麗に見えるホテルです。天王洲アイル駅から屋内を通りホテルまで行けます。ホテルは清潔感が有り部屋でもゆっくり過ごせました。チェックインの対応は早かったのですが、チェックアウトの時に人が足りなく待たされました。荷物預けする対応もチェックアウトを受ける人も一緒でしたから、無理も無いのかもしれませんが、残念な感じでした。
この度は第一ホテル東京シーフォートをご利用頂き、誠に有難うございます。また、お忙しい中ご感想をお寄せ下さいました事、重ねてお礼申し上げます。お部屋からの夜景やロケーションをお気に召していただけましたご様子で大変嬉しく存じます。しかしながら、ご出発時の人員につきましては、ご迷惑をお掛け致しました事を心よりお詫び申し上げます。2023年2月28日の宿泊をもって営業終了となりますが、今後とも阪急阪神第一ホテルグループをご愛顧賜りますよう、よろしくお願い申し上げます。
部屋からの景色はすごく良く、きれいで泊まっていて大変心地よかったです。 一つ気になるとするなら、シャワーがお湯と水が別れているタイプだったことです。 それ以外は大変良かったです。
この度は第一ホテル東京シーフォートをご利用頂き、誠に有難うございます。また、お忙しい中、ご感想をお寄せ下さいました事、重ねてお礼申し上げます。お部屋からの眺望につきまして、お褒めのお言葉を賜り、大変嬉しく存じます。しかしながら、浴室のシャワーのお取り扱いにつきましては、ご不便をお掛けしてしまい申し訳ございませんでした。2023年2月28日の宿泊をもって営業終了となりますが、今後とも阪急阪神第一ホテルグループをご愛顧賜りますようよろしくお願い申し上げます。
翌日の羽田からのフライトが早朝だったので前泊しました。 ホテルに到着するのが23時過ぎと遅くなりましたが、フロントの方がすぐにチェックインをしていただきスムーズでした。 一番安い料金のプランで予約しましたが、当日お部屋に空きがあったようで特別階のプレミアムダブルルームに宿泊することができました。 お部屋の広さはそれほど広くはありませんが、レインボーブリッジの眺望が素晴らしかったです。 窓際にテーブルと椅子があり、コーヒーを飲みながらレインボーブリッジを眺めていました。 大きなテレビ、ミネラルウォーターが2本、カップのコーヒーが無料なのもよかったです。 東京モノレール「天王洲アイル駅」直結で雨が降っても濡れずにホテルに行けますし、羽田空港へも乗り換えなしで行けるので便利でした。 今回はいい部屋にしていただきましたが、滞在時間が短くホテルステイを楽しめなかったのが残念。 2月末で閉館になるとのことで、お部屋からの眺望が良いホテルがまたなくなってしまうのは残念です。 閉館になる前にまた宿泊したくなりました。
この度は第一ホテル東京シーフォートをご利用頂き、誠に有難うございます。また、お忙しい中ご感想をお寄せ下さいました事、重ねてお礼申し上げます。部屋からの眺めやアクセスをお気に召して頂き、大変嬉しく存じます。2023年2月28日の宿泊をもって営業終了となりますが、今後とも阪急阪神第一ホテルグループをご愛顧賜りますようよろしくお願い申し上げます。
1月4日に宿泊しました。サービスがとても良く大変満足です。シャワーの温度調整が難しかった。
この度は第一ホテル東京シーフォートをご利用頂き、誠に有難うございます。また、お忙しい中、ご感想をお寄せ下さいました事、重ねてお礼申し上げます。ご滞在中はお部屋からの景色を堪能されたご様子で大変嬉しく存じます。しかしながら、シャワーにつきましては、ご不便をお掛けしまして、申し訳ございませんでした。今後とも阪急阪神第一ホテルグループをご愛顧賜りますようよろしくお願い申し上げます。
1月4日に宿泊しました。2部屋予約したのですが、同じフロアに部屋を確保していただきましてありがとうございまいした。部屋からの景色も最高でした。
この度は第一ホテル東京シーフォートをご利用頂き、誠に有難うございます。お忙しい中ご感想をお寄せ下さいました事、お礼申し上げます。お部屋からの景色をお楽しみいただけたご様子で、嬉しく存じます。今後とも阪急阪神第一ホテルグループをご愛顧賜りますようよろしくお願い申し上げます。
12/26に宿泊しました! 割引等利用して格安で泊まれました。あのお値段であの充実度は完璧です!また泊まりたいなと思ったのですが、閉館してしまうとのことで残念です。
この度は第一ホテル東京シーフォートをご利用頂き、誠に有難うございます。またお忙しい中、ご感想をお寄せくださいました事、重ねて御礼申し上げます。当ホテルは令和5年2月28日の宿泊をもって営業終了となりますが、今後とも阪急阪神第一ホテルグループをご愛顧賜りますようよろしくお願い申し上げます。
■ We will change the handling of in-room amenities. <April 1, 2022 ~> Some items installed in the guest rooms will be changed to the format that you can select in the front lobby from April 1st.
If there are check-in / check-out restrictions depending on the plan, those will apply. note that.
From October 1st onwards, the hotel will collect an accommodation tax in addition to the accommodation fee. Thank you for your understanding.
At check-in, you may be required to print a credit card or receive a hotel-specified advance payment.
■ In response to the spread of the new coronavirus, we give top priority to the health and safety of our customers.
For the time being, we will change the business content.
We would like to ask our customers for their understanding and cooperation.
* Please check our official website for the latest information.
13,432ft from Shinagawa-jinja Shrine
18,911ft from Honse